Jump to content

ехъун

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [je:ˈχʷǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • е- + [хъу] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "ехъун"-ым и спряженэр

  1. ХъуэкӀуэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Ӏэщыр удз йохъу.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • ехъун: graze, browse, pasture (about livestock and cattle)
  • Ӏэщыр удз йохъу: the cattle is grazing.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • ехъун: пастись, кормиться (о скоте)
  • Ӏэщыр удз йохъу: скот пасется.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [je:ˈχʷǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • е- + [хъу] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "ехъун"-ым и спряженэр

  1. Зыгуэрым бжыгъэкӀэ щӀигъун, зыгуэрым нэхърэ нэхъыбэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • КъалитӀым я кум гъуэгуанэу дэлъыр километрищэм ехъут.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • ехъун: be more than sth, exceed sth (about quantity)
  • КъалитӀым я кум гъуэгуанэу дэлъыр километрищэм ехъут: the trip between the two cities is more than one hundred kilometres.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • ехъун: превышать что-л. (о количестве)
  • КъалитӀым я кум гъуэгуанэу дэлъыр километрищэм ехъут: дорога между двумя городами превышает сто километров.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын