жей
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- жей
- жей
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ᶎe:j]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [жей]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | жей | жейр | -- | жейхэр |
| Эргативнэ: | жей | жейм | -- | жейхэм |
| Послеложнэ: | жейкӀэ | жеймкӀэ | жейхэкӀэ | жейхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | жейуэ | жейрауэ | жейхэу | жейхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ПӀалъэ пыухыкӀам тетурэ цӀыхур, псэущхьэр зэрыхьэу гупсысэр щӀагъуэу мылажьэ е мылэжьэххэ зыщӀ щытыкӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Жеймрэ гугъэмрэ адэ щӀэиныжьщ. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жей: sleep; hibernation (animals)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жей: сон; спячка (у животных)
псалъафэ зэпыщӀахэр
Жей нэм къемыкӀуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: stay awake, not sleep
Урысыбзэ: бодрствовать.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
ЦӀыхубзым и нэм жейр къемыкӀуэу нэху игъэщащ. ХьэхъупащӀэ Хьэжбэчыр
Жей нэпцӀ зыщӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: pretend to be asleep
Урысыбзэ: притворяться, прикидываться спящим.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
[И] жей ныкъуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: not get enough sleep
Урысыбзэ: не выспаться.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
[Аружан и адэ шыпхъум:] — Си жей ныкъуэщ, си шхын мащӀэщ жысӀакъым, слъэкӀымрэ схузэфӀэкӀымрэ уэсхъэлӀэу успӀащ. ЩоджэнцӀыкӀу Ӏэдэм
Жей пакӀэфӀ ехьэкӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: sleep for a long time
Урысыбзэ: долго проспать.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жей хуэлӀэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: not get enough sleep
Урысыбзэ: не досыпать, не высыпаться.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жей ӀэфӀым хэтын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be deep asleep, sleep sweetly
Урысыбзэ: пребывать в глубоком (сладком) сне.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Пщащэр хуабэу щӀэуфауэ, Хэтщ жей ӀэфӀым, Ӏурихауэ. КӀыщокъуэ Алим
Жей Ӏув
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: deep sleep
Урысыбзэ: глубокий сон.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жей Ӏувым хыхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: fall fast asleep
Урысыбзэ: заснуть крепким сном.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Къуажэм и дэнэ лъэныкъуэкӀи Ӏэуэлъауэ гуэри къыщыӀуртэкъым, хьэ дыдэхэри жей Ӏувым хыхьам хуэдэу щымт. Къашыргъэ ХьэпащӀэ
Жейм емызэгъын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: sleep badly, sleep restlessly
Урысыбзэ: плохо, беспокойно спать.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Ауэ ар жейм езэгъакъым, гупсысэу хэлъащ. Къашыргъэ ХьэпащӀэ
Жейм зыхегъэлъэфэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: fall asleep, fall to sleep
Урысыбзэ: заснуть.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Шакъ жейм зыхригъэлъэфэн хузэфӀэкӀакъым. Къашыргъэ ХьэпащӀэ
Жейм ихьын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be very sleepy
Урысыбзэ: сильно хотеть спать
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейм хилъэфэн (Ӏурихын)
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: fall asleep, fall to sleep
Урысыбзэ: засыпать.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Думэсарэ къэтэджу бжэр щыӀуихым, Лу зэхихащ, арщхьэкӀэ аргуэру жейм хилъэфэжати, и нэр къыхузэтехакъым. КӀыщокъуэ Алим
Жейр зэпцӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: begin falling to sleep, become drowsy
Урысыбзэ: начать засыпать.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр зэпыудын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: interrupt, disrupt sb’s sleep, wake sb up
Урысыбзэ: прервать чеи-л. сон, разбудить кого-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр зытегъэуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: become sleepy, begin to feel sleepy, drowsy
Урысыбзэ: впасть в сонливость.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр зытегъэун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: chase away sleepiness, drive sleep away, drive away drowsiness
Урысыбзэ: прогнать сон.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр зытехун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: to chase away sleepiness, drive sleep away, drive away drowsiness
Урысыбзэ: прогнать сон.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр зыщхьэщыхун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: to chase away sleepiness, drive sleep away, drive away drowsiness
Урысыбзэ: прогнать сон.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Бэтокъуэ зэуэ къызэщоури, жейр зыщхьэщихуну и дамитӀыр еудыныщӀэ. Шортэн Аскэрбий
[И] жейр къекӀуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: begin feeling sleepy, become sleepy, drowsy
Урысыбзэ: впасть в сонливость.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр къытеуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: begin feeling sleepy, become sleepy, drowsy
Урысыбзэ: впасть в сонливость.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жейр пкърыун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: lose sleep,
Урысыбзэ: потерять сон.
Псалъэ зэпхахэр:
Ищхъэрэжь щӀыӀэ къыкъуэуам жейр спкъригъэуащ.
Щапхъэхэр:
жей уз
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Зэпымыууэ и жеин къакӀуэу цӀыхум къыпкърыхьэ уз лӀэужьыгъуэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: pathological sleepiness, drowsiness
Урысыбзэ: патологическая сонливость
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Жей уз бзаджэм Къанокъуэ нэфыр хеӀэгуэ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
БИБЛИОГРАФИЕ