жеӏэжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ᶎe:ʔɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жы- + е- + [Ӏ] + -э + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым зыгуэр хуэӀуэтэжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЛӀыжьым и нэгу щӀэкӀахэр и быным яжреӀэж.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жеӏэжын: retell, recount sth to sb
- ЛӀыжьым и нэгу щӀэкӀахэр и быным яжреӀэж: the old man retold the children what he had experienced in life.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жеӏэжын: передать, пересказать кому-л. что-л.
- ЛӀыжьым и нэгу щӀэкӀахэр и быным яжреӀэж: старик пересказал детям то, что он испытал в жизни.
БИБЛИОГРАФИЕ