жумыхьэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]< хьэрыпыбзэ: الجمعة = жумыхьэ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ᶎu:'mǝħɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [жумыхьэ]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | жумыхьэ | жумыхьэр | -- | жумыхьэхэр |
| Эргативнэ: | жумыхьэ | жумыхьэм | -- | жумыхьэхэм |
| Послеложнэ: | жумыхьэкӀэ | жумыхьэмкӀэ | жумыхьэхэкӀэ | жумыхьэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | жумыхьэу | жумыхьэрауэ | жумыхьэхэу | жумыхьэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Мэрем махуэм мэжджытым щащӀ нэмэз.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- А махуэр жумыхьэ махуэти, жылэр мэжджытым щызэхэтт. Къэбэрдей ӀуэрыӀуатэ, сборник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жумыхьэ: Friday service in a mosque.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- жумыхьэ: служба в мечети в пятницу
БИБЛИОГРАФИЕ