жылапхъэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ᶎǝ'ɮɑ:pχɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [жыл] + -а + [пхъ] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | жылапхъэ | жылапхъэр | -- | жылапхъэхэр |
Эргативнэ: | жылапхъэ | жылапхъэм | -- | жылапхъэхэм |
Послеложнэ: | жылапхъэкӀэ | жылапхъэмкӀэ | жылапхъэхэкӀэ | жылапхъэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | жылапхъэу | жылапхъэрауэ | жылапхъэхэу | жылапхъэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Хэсэным хухэха гъавэ (п. п. гуэдз, бжьын).
ЩАПХЪЭХЭР
- [Батыр] и ныбжьэгъум деж кӀуэри гъавэ шхынрэ трисэн жылапхъэрэ къишащ. КъардэнгъущӀ Зырамыку
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- жылапхъэ: seed material, seeds for planting
УРЫСЫБЗЭ
- жылапхъэ: семенной материал
псалъафэ зэпыщӀахэр
Жылапхъэ гъэтӀылъын
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: store seeds, stock up on seeds Урысыбзэ: запастись семенами. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Жылапхъэ щӀэкӀутэн
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: put grain seeds in storage for planting Урысыбзэ: засыпать [зерно] на семена. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ