Jump to content

жэкъуэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ᶎɐ'qʹʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [ж] + -э + [къу] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "жэкъуэн"-ым и спряженэр

  1. Здэжэн хуеям адэкӀэ е нэгъуэщӀыпӀэкӀэ, куэдрэ жэн.
  2. Щыуэн, къапцӀэу щыуагъэ лэжьын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Шыр жэкъуащ.
  • ЩӀалэр мэжакъуэ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • жэкъуэн: 1. run to gallop more and further than necessary 2. make a mistake, act rashly, impetuously
  • Шыр жэкъуащ: the horse ran more and further than necessary
  • ЩӀалэр мэжакъуэ:the young man acted rashly
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • жэкъуэн: 1. пробежать, проскакать больше и дальше, чем нужно 2. ошибиться, поступить опрометчиво
  • Шыр жэкъуащ: лошадь пробежала больше и дальше, чем нужно
  • ЩӀалэр мэжакъуэ: парень поступает опрометчиво

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын