зегъэубгъун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ze:ʁɐwǝ'bʁʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зе- + гъэ- + [убгъу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыубгъун псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Псалъэм зегъэубгъун.
- Лэжьыгъэм зегъэубгъун.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зегъэубгъун: каузатив к зыубгъун: have, make or let spread, sprawl, increase in size or take up a larger area; have, make or let grow (about a city or trees)
- Псалъэм зегъэубгъун: spread the word.
- Лэжьыгъэм зегъэубгъун: increase the volume of work.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зегъэубгъун: каузатив к зыубгъун: заставить расположиться, увеличиться в размерах, занять большую площадь; заставить разрастись (напр. о городе, о деревьях)
- Псалъэм зегъэубгъун: распространять слово.
- Лэжьыгъэм зегъэубгъун: увеличить объём работы.
БИБЛИОГРАФИЕ