зегъэукъуэдиин
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ze:ʁɐwǝqʹʷɐdi:'jǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зе- + гъэ- + [укъуэдий] + ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыукъуэдиин 1,2,4 псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- КӀыфӀ хъууэ хуежьати, Мэжид мэл хъушэм пщыӀэмкӀэ зригъэукъуэдиящ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Сымаджэм зегъэукъуэдиин.
- Ӏэпкълъэпкъ езэшам зегъэукъуэдиин.
- Макъым зегъэукъуэдиин.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зегъэукъуэдиин: каузатив к зыукъуэдиин: 1. have, make or let stretch out (about a person or animal) 2. have, make or let stretch out in a queue, line or chain 3. have, make or let last a long time, become extended, take a long time (about a conversation, etc.)
- Сымаджэм зегъэукъуэдиин: stretch out a patient.
- Ӏэпкълъэпкъ езэшам зегъэукъуэдиин: stretch out a fatigued par of the body.
- Макъым зегъэукъуэдиин: prolong a conversation
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зегъэукъуэдиин: каузатив к зыукъуэдиин: 1. вытянуть, растянуть (о человеке, о животных) 2. вытянуть, протянуть вереницей, цепью 3. затянуть, сделать долгим (напр. о разговоре и т.п.)
- Сымаджэм зегъэукъуэдиин: растянуть больного.
- Ӏэпкълъэпкъ езэшам зегъэукъуэдиин: растянуть уставшую часть тела.
- Макъым зегъэукъуэдиин: затянуть разговор.
БИБЛИОГРАФИЕ