зегъэуфэнщӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ze:ʁɐwǝfɐ'nɕʹǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зе- + гъэ- + [уфэнщӏ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зегъэуфэнщӏын: see псалъафэ зэпыщӀахэр.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зегъэуфэнщӏын: см. псалъафэ зэпыщӀахэр.
псалъафэ зэпыщӀахэр
уэшхым зегъэуфэнщӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: get wet in the rain, got soaked, get drenched
Урысыбзэ: промокнуть на дожде.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ