Jump to content

зи

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

зи

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЕИГЪЭ ПРЕФИКС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zi:]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [з] + [и]
  1. Еиныгъэ къэзыгъэлъагъуэ префикс.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Зи щхьэ щымыӀэм и шыд хьэм ешх. Псалъэжьхэр

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зи: possession indicator, functionally corresponds to English whose, which, that, his, her, hers, its, their, theirs
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зи: показатель принадлежности, функционально соответствует русским «чей, который, свой»

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЧАСТИЦЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zi:]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [зи]
  1. МащӀи-куэди.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Зи зытемыгъэхьэн.
  • Хуэмыхум зи фемыубзэ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зи: not in the least, at all
  • Зи зытемыгъэхьэн: not admit at all, deny completely
  • Хуэмыхум зи фемыубзэ: it’s no use cajoling a lazy person to do sth
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зи: нисколько, ничуть
  • Зи зытемыгъэхьэн: совсем не признаться, полностью отрицать
  • Хуэмыхум зи фемыубзэ: бесполезно уговаривать ленивого делать что-л.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын