зыбгъэдэгъэкӏуэтын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝbʁɐdɐʁɐkʹʷɐ'tǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + бгъэдэ- + гъэ- + [кӏуэт] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр ӀугъэкӀуэтын, ӀугъэкӀын, ппэжыжьэ щӀын.
- Ныбжьэгъугъэ хууимыӀэжу ппэжыжьэ щӀын, гу щӀыӀэ-псэ щӀыӀэ хуэхъун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Тепщэчыр зыбгъэдигъэкӀуэтащ.
- Ӏэнэр зыбгъэдегъэкӀуэт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыбгъэдэгъэкӏуэтын: 1. move sb or sth away from yourself 2. deprive sb or your disposition, alienate or distance sb from yourself
- Тепщэчыр зыбгъэдигъэкӀуэтащ: he moved the plate away from himself.
- Ӏэнэр зыбгъэдегъэкӀуэт: he moves the table away from himself.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыбгъэдэгъэкӏуэтын: 1. отодвинуть, отдалить кого-что-л. от себя 2. лишить кого-л. своего расположения, отдалить кого-л. от себя
- Тепщэчыр зыбгъэдигъэкӀуэтащ: от отодвинул от себя терелку.
- Ӏэнэр зыбгъэдегъэкӀуэт: он отодвигает от себя стол.
БИБЛИОГРАФИЕ