зыгъэкъарууфӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝʁɐqʹɑ:ru:wǝ'fʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + гъэ- + [къару] + -у + [фӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Къару пхэлъу, убланэу закъыфӀэгъэщӀын, зыгъэлъэгъуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- БэнакӀуэм зигъэкъарууфӀэ пэтми, куэдым къытрадзэрт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыгъэкъарууфӏэн: try to look strong or powerful.
- БэнакӀуэм зигъэкъарууфӀэ пэтми, куэдым къытрадзэрт: although the wrestler tried to look strong, he was often thrown down.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыгъэкъарууфӏэн: стараться выглядеть сильным
- БэнакӀуэм зигъэкъарууфӀэ пэтми, куэдым къытрадзэрт: Борец хоть и строил из себя очень сильного, многие его одолевали.
БИБЛИОГРАФИЕ