зыгъэкӏэрэхъуэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [zǝʁɐtʹʂɐrɐ'χʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- зы- + гъэ- + [кӀэрэхъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]
Глагол лъэмыӏэс "зыгъэкӏэрэхъуэн"-м и спряженэ
МЫХЬЭНЭ
- КӀэрэхъуэн, зыгъэзэн, зыгъэджэрэзын.
- Зыгъэгусэн, и жагъуэ къызэращӀам, зыхуейр къызэрыхуамыщӀам къыхэкӀыу зигъэгурымыкъын, зигъэкъиинын.
ЩАПХЪЭХЭР
- [ЩӀалэм] щхьэщэ мащӀэу ещӀри зегъэкӀэрахъуэри щӀокӀыж. Зы едзыгъуэу зэхэлъ пьесэхэр
- Цейр [Талъостэн] зыщидзри пхъэ гъуэлъыпӀэ лъагэм зригъэукӀуриежащи, зегъэкӀэрахъуэри хэлъщ. Къэрмокъуэ Хьэмид
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- ЩӀалэр тэмакъкӀэщӀт, игу иримыхьын зэрызэхихыу зигъэкӀэрахъуэрт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- зыгъэкӏэрэхъуэн: 1. revolve, rotate, turn round or over (about sb) 2. be offended, take offense, feel hurt
- ЩӀалэр тэмакъкӀэщӀт, игу иримыхьын зэрызэхихыу зигъэкӀэрахъуэрт: the boy was quick-tempered: as soon as he heard something that he did not like, he took offense.
УРЫСЫБЗЭ
- зыгъэкӏэрэхъуэн: 1. вращаться, поворачиваться, переворачиваться (о ком-л.) 2. обидеться
- ЩӀалэр тэмакъкӀэщӀт, игу иримыхьын зэрызэхихыу зигъэкӀэрахъуэрт: мальчик был вспыльчивым, как тольлко слышал что-нибудь, которые ему не нравилось, он обижался.
БИБЛИОГРАФИЕ