Jump to content

зыгъэтхъэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zǝʁɐ'tχɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • зы- + гъэ- + [тхъ] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "зыгъэтхъэн"-ым и спряженэр

  1. ӀэфӀу, зыбгъэнщӀыху шхэн.
  2. Узыхуей бгъуэту псэун.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ӀэфӀыкӀэкӀэ зыгъэтхъэн.
  • ЛӀым и гъащӀэр зигъатхъэу ихьащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зыгъэтхъэн: 1. eat your fill, have plenty 2. live in prosperity, well-being
  • ӀэфӀыкӀэкӀэ зыгъэтхъэн: eat your fill of sweets.
  • ЛӀым и гъащӀэр зигъатхъэу ихьащ: the man lived his life in prosperity.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зыгъэтхъэн: 1. наесться всласть, вдоволь 2. жить в достатке, благополучии
  • ӀэфӀыкӀэкӀэ зыгъэтхъэн: наесться сладостями.
  • ЛӀым и гъащӀэр зигъатхъэу ихьащ: человек прожил свою жизнь в достатке.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын