зыгъэщӏыӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝʁɐɕʹǝ'ʔɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + гъэ- + [щӏыӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀыӀэ зыщӀын, щӀыӀэу щытын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бжьыхьэ уэшхым зегъэщӀыӀэ, кӀыхьлӀыхь хъуащи, мыувыӀэж. Ахъмэт Мухьэдин
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀымахуэм зегъэщӀыӀэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыгъэщӏыӏэн: be cold (about the weather)
- ЩӀымахуэм зегъэщӀыӀэ: the winter is cold.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыгъэщӏыӏэн: быть холодным (о погоде)
- ЩӀымахуэм зегъэщӀыӀэ: зима холодная.
БИБЛИОГРАФИЕ