зыжьэдэгъэлъэдэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝʑɐdɐʁɐɬɐ'dɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + жьэ- + дэ- + гъэ- + [лъэд] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр хуэмурэ зыжьэдэкӀэн; уи жьэр щӀэбущӀэу ткӀуаткӀуэ жэ, къыпыж гуэр зыжьэдэгъэхьэн.
- ПсынщӀэу зыгуэр шхын, егъэлъэтэхын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хущхъуэ зыжьэдэгъэлъэдэн.
- Хъыджэбз цӀыкӀум псы зыжьэдигъэлъадэрт.
- Блэм хьэндыркъуакъуэр зэрыпсэууэ зыжьэдегъэлъадэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыжьэдэгъэлъэдэн: 1. pour sth slowly. into your mouth; allow sth to flow into your mouth (for example, a stream of water) 2. instantly swallow sth.
- Хущхъуэ зыжьэдэгъэлъэдэн: pour medicine into your mouth.
- Хъыджэбз цӀыкӀум псы зыжьэдигъэлъадэрт: the girl allowed water to pour into her mouth.
- Блэм хьэндыркъуакъуэр зэрыпсэууэ зыжьэдегъэлъадэ: the snake swallowed the frog alive.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыжьэдэгъэлъэдэн: 1. вливать медленно что-л. себе в рот; дать втечь в рот чему-л. (напр. струе воды) 2. заглотать, мигом проглотить что-л.
- Хущхъуэ зыжьэдэгъэлъэдэн: вливать лекарство себе в рот.
- Хъыджэбз цӀыкӀум псы зыжьэдигъэлъадэрт: девушка дала воде втечь в ее рот.
- Блэм хьэндыркъуакъуэр зэрыпсэууэ зыжьэдегъэлъадэ: змея заживо проглотила лягушку.
БИБЛИОГРАФИЕ