Jump to content

зызэкӏуэцӏыгъэнэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zǝzɐkʹʷɐtʹsǝʁɐ'nɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • зы- + зэ- + кӏуэцӏы- + гъэ- + [н] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "зызэкӏуэцӏыгъэнэн"-ым и спряженэр

  1. Зигъэгусауэ, губжьауэ мыпсэлъэжу щытын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЩӀалэ цӀыкӀум зызэкӀуэцӀигъэнащи, псалъэркъым.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зызэкӏуэцӏыгъэнэн: frowning, become silent
  • ЩӀалэ цӀыкӀум зызэкӀуэцӀигъэнащи, псалъэркъым: the little boy, frowining, became silent and didn't speak.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зызэкӏуэцӏыгъэнэн: насупившись молчать
  • ЩӀалэ цӀыкӀум зызэкӀуэцӀигъэнащи, псалъэркъым: маленький мальчик, насупившись, замолчал и больше ничего не говорил.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын