зыкъегъэцӏыхужын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝqʹe:ʁɐtʹsǝxʷǝ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + къе- + гъэ- + [цӏыху] + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- УкъицӀыхуу зэрыщытар зыгуэрым игу къэгъэкӀыжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Къетыкъуэм факъырэу зыкъихуапэри къуажэм къыдыхьэжащ, ауэ Салимэт зыкъригъэцӀыхужакъым: - Сэ сынэфщ, абы сыхуэфащэкъым., - жиӀэри. Къэрмокъуэ Хьэмид
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыкъегъэцӏыхужын: remind sb about a past acquaintance
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыкъегъэцӏыхужын: напомнить кому-л. о былом знакомстве
БИБЛИОГРАФИЕ