зыкъэшиин
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝqʹɐʂi:'jǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + къэ- + [ший] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым зишийуэ гъунэгъу зыкъищӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Жангулэзым зыкъешийри шыплӀэм къыдохутэ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩхьэгъубжэмкӀэ зыкъэшиин.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыкъэшиин: extend, reach out here.
- ЩхьэгъубжэмкӀэ зыкъэшиин: reach out to the window.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыкъэшиин: потянуться сюда
- ЩхьэгъубжэмкӀэ зыкъэшиин: потянуться к окну.
БИБЛИОГРАФИЕ