зытегъэхьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝte:ʁɐ'ħɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + те- + гъэ- + [хь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Хабзэм ипкъ иткӀэ къыптемыхьэу зэрыщытыр зыгуэрым щхьэщыхын, къыптехьэну хунт щӀын (п. п. малъхъэр, нысэр).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Малъхъэр зытегъэхьэн.
- Нысэр зытегъэхъэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зытегъэхьэн: allow sb fulfilling a vow of avoidance to communicate with you (for example, a son-in-law or daughter-in-law)
- Малъхъэр зытегъэхьэн: allow your son-in-law to communicate with you.
- Нысэр зытегъэхъэн: allow your daughter-in-law to communicate with you.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зытегъэхьэн: позволить общаться с собой лицу, исполняющему обет избегания (напр. зятю, невестке)
- Малъхъэр зытегъэхьэн: позволить зятю с собой общаться.
- Нысэр зытегъэхъэн: позволить невестке с собой общаться.
БИБЛИОГРАФИЕ