зыхуей
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zǝ'xʷe:j]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зы- + [хуей]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | зыхуей | зыхуейр | -- | зыхуейхэр |
| Эргативнэ: | зыхуей | зыхуейм | -- | зыхуейхэм |
| Послеложнэ: | зыхуейкӀэ | зыхуеймкӀэ | зыхуейхэкӀэ | зыхуейхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | зыхуейуэ | зыхуейрауэ | зыхуейхэу | зыхуейхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыхуей: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зыхуей: см. псалъафэ зэпыщӀахэр
псалъафэ зэпыщӀахэр
зыхуей гъуэтын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: have everything you need.
Зыхуей гъуэту псэун: live having everything you need.
Урысыбзэ: иметь всё необходимое.
Зыхуей гъуэту псэун. жить, имея все необходимое.
Псалъэ зэпхахэр:
Зыхуей гъуэту псэун.
Щапхъэхэр:
Зыхуей хуэгъэзэн (хуэщӀэн)
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: support sb, givng them everything they need.
Быныр зыхуей хуэгъэзэн. support children, giving them everything they need.
Урысыбзэ: содержать кого-л. в достатке, как положено.
Быныр зыхуей хуэгъэзэн. содерждать детей в достатке.
Псалъэ зэпхахэр:
Быныр зыхуей хуэгъэзэн.
Щапхъэхэр:
Зыхуей хуэзащ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: he got what he deserved, it serves him right.
Урысыбзэ: поделом ему.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ