Jump to content

зыхэгъэсын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zǝxɐʁɐ'sǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • зы- + хэ- + гъэ- + [с] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "зыхэгъэсын"-ым и спряженэр

  1. Къыфхэсыну зыгуэрым Ӏэмал етын.
  2. Зыгуэр уи гъусэу зыдэгъэпсэун (п. п. къуэм и унагъуэр).

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЛӀыжьым унагъуэ хъуа и къуитӀри зыхигъэст.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зыхэгъэсын: 1. allow sb to sit in the same company with you 2. allow sb (for example, a married son) to live with you
  • ЛӀыжьым унагъуэ хъуа и къуитӀри зыхигъэст: the old man let his two sons with families live with him.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зыхэгъэсын: 1. позволить кому-л. сидеть в одной компании с собой 2. позволить кому-л. (напр. женатому сыну) жить вместе с собой
  • ЛӀыжьым унагъуэ хъуа и къуитӀри зыхигъэст: старик позволил двум своим сыновьям с семьями жить с ним.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын