зыӏэтын
Appearance
зыӏэтын
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [zǝʔɐ'tǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- зы- + [Ӏэт] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэмыӏэс "зыӏэтын"-м и спряженэ
МЫХЬЭНЭ
- Уи пӀэм къитэджыкӀын.
- Дэлъэтеин.
- Уэгум къиувэн, къыдэкӀуэтеин (дыгъэр, мазэр, н. къ.).
- ЩӀэныгъэ, зыужьыныгъэ сыт хуэдэкӀэ нэхъ лъагапӀэ иным нэсын.
- Хэхъуэн, къыщӀигъун.
ЩАПХЪЭХЭР
- Емынэжь и шым зеӀэтри уэгум йохьэ, щӀым зыкъытредзэжри Емынэжьыр еущыгу. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Шэнтым тес лӀым зиӀэтащ.
- Мэшым хэса ныбгъуэм зиӀэтащ.
- Къуажэм и псэукӀэм зиӀэтащ.
- Лэжьыгъэм къыпыкӀ хъерым зиӀэтащ.
- Температурэм зиӀэтащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- зыӏэтын: 1. get up, stand up (from a sitting position) 2. take off, fly up 3. rise (the moon, the sun, etc.) 4. achieve, attain, reach sth; improve 5. increase, rise, grow
- Шэнтым тес лӀым зиӀэтащ: the man sitting in the chair got up
- Мэшым хэса ныбгъуэм зиӀэтащ: the quail in the millet flew up into the air.
- Къуажэм и псэукӀэм зиӀэтащ: the way of life in the village improved.
- Лэжьыгъэм къыпыкӀ хъерым зиӀэтащ: the profits from the work increased.
- Температурэм зиӀэтащ: the temperature rose.
УРЫСЫБЗЭ
- зыӏэтын: 1. подняться, встать с места 2. подняться, взлететь 3. подняться, взойти (о луне, солнце и т.п.) 4. достичь чего-л. 5. увеличиться, повыситься, подняться
- Шэнтым тес лӀым зиӀэтащ: человек встал со стула
- Мэшым хэса ныбгъуэм зиӀэтащ: перепел сидя в просе взлетел в воздух.
- Къуажэм и псэукӀэм зиӀэтащ: образ жизни деревни поднялась.
- Лэжьыгъэм къыпыкӀ хъерым зиӀэтащ: прибыль с работы увеличилось.
- Температурэм зиӀэтащ: температура поднялась.
БИБЛИОГРАФИЕ