Jump to content

зэблэлъэтын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zɐbɮɐɬɐ'tǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • зэ- + блэ- + [лъэт] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "зэблэлъэтын"-ым и спряженэр

  1. Зыр зым блэлъэтын, лъатэу зэблэжын.
  2. ПсынщӀэу зэблэкӀын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Бзухэр зэблолъэт.
  • ШууитӀыр зэблэлъэтащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зэблэлъэтын: 1. fly past each other 2. run or rush past each other, quickly miss each other
  • Бзухэр зэблолъэт: the sparrows are flying past each other.
  • ШууитӀыр зэблэлъэтащ: the two horsemen ran past one another.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зэблэлъэтын: 1. пролететь мимо друг друга 2. пробежать, пронестись мимо друг друга, быстро разминуться
  • Бзухэр зэблолъэт: воробьи пролетают друг мимо друга.
  • ШууитӀыр зэблэлъэтащ: два всадника пробежали друг мимо друга.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын