зэгуэжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [zɐgʷɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- зэ- + гуэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэмыӏэс "зэгуэжын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Жэурэ зэгуэкӀын.
- Здэжэм, зэгуэкӀын, жэуэрэ зэгуэкӀын, зэхэжын (псыр).
- Къачэу зэгуэкӀын, зэгуэудын.
- Гъэщауэ, ухуэнауэ щыт гуэр лъэлъэн.
ЩАПХЪЭХЭР
- Абы ипщэӀуэкӀэ Псыжь зэгуож. псытепхъи мэхъу. Шортэн Аскэрбий
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Шуудзэр зэгуэжащ.
- Абджыр зэгуэжащ.
- Вакъэнжейр зэгуэжащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- зэгуэжын: 1. split into two parts (more often about the army) 2. divide into branches (about a river) 3. split 4. unwind
- Шуудзэр зэгуэжащ: divide the cavalry into two parts.
- Абджыр зэгуэжащ: the glass shattered.
- Вакъэнжейр зэгуэжащ: the footware unwound.
УРЫСЫБЗЭ
- зэгуэжын: 1. разделиться на две части (чаще - о войске) 2. делиться на рукава (о реке) 3. расколоться, разбиться 4. раскрутиться, рассучиться
- Шуудзэр зэгуэжащ: конница разделились на две части.
- Абджыр зэгуэжащ: стекло разбилось.
- Вакъэнжейр зэгуэжащ: обувь раскрутилась.
БИБЛИОГРАФИЕ