зэгуэчын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐgʷɐ'tʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + гуэ- + [ч] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэгуэтхъын, зэгуэудын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Уэгъум ихьыжащ къэкӀыгъэ псори, дэнэкӀэ уплъэми щӀыр зэгуэчащ. КӀыщокъуэ Алим
- [Фызым:] мы си гъунэгъужьыр зэгуэудынщ, алыхь, тӀомпӀ жиӀэу, зэгуэчынмэ, а гъуэлъыпӀитӀыр си пэшым щӀэту илъагъумэ. Шортэн Аскэрбий
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ГъущӀ Ӏунэм пхъэбгъур зэгуичащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэгуэчын: break, chop, split or hack in two lengthwise.
- ГъущӀ Ӏунэм пхъэбгъур зэгуичащ: the nail split the board.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэгуэчын: разломить, расколоть что-л.
- ГъущӀ Ӏунэм пхъэбгъур зэгуичащ: гвоздь расколол доску.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐgʷɐ'tʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + гуэ- + [ч] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Чэуэ зэгуэкӀын, зэгуэудын.
- Зэгуэтхъын, зэгуэудын (щӀыгу, щӀыфэ с. ху.).
- Хуабжьу зэгуэпын, зэгуэудын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Уэгъум ихьыжащ къэкӀыгъэ псори, дэнэкӀэ уплъэми щӀыр зэгуэчащ. КӀыщокъуэ Алим
- [Фызым:] мы си гъунэгъужьыр зэгуэудынщ, алыхь, тӀомпӀ жиӀэу, зэгуэчынмэ, а гъуэлъыпӀитӀыр си пэшым щӀэту илъагъумэ. Шортэн Аскэрбий
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- МыӀэрысэр зэгуэчын.
- Ӏэр зэгуэчащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэгуэчын: 1. burst, pop, crack 2. сrack 3. get mad at sb or sth, burst with anger
- МыӀэрысэр зэгуэчын: crack (about an apple)
- Ӏэр зэгуэчащ: [his] had cracked.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэгуэчын: 1. лопнуть, треснуть 2. потрескаться 3. злиться на кого-что-л.. лопаться от злости
- МыӀэрысэр зэгуэчын: треснуть (о яблоке)
- Ӏэр зэгуэчащ: рука потрескалась.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Зэгуэчу дыхьэшхын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: burst out laughing
Урысыбзэ: лопаться со смеху.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Зэгуэчу пшэрын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: burst with fat, become obese
Урысыбзэ: лопаться от жира, разжиреть.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ