зэкъуэкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [zɐqʹʷɐ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- зэ- + къуэ- + [кӏ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэмыӏэс "зэкъуэкӏын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- КъыгуэкӀыурэ, къыгуэкӀыкӀыурэ зиубгъун, зэкъуэжын.
- ЖэрыжэкӀэ зэбгрыкӀын, зэбгрыжын, зэкъуэжын.
- Зы щӀыпӀэм икӀыу лъэныкъуэ-лъэныкъуэхэмкӀэ джэрэзурэ жэн, зэбгрыжын, зэкъуэжын.
- ЗыщӀыпӀэм ижу лъэныкъуэ-лъэныкъуэхэмкӀэ телъадэурэ жэн (ткӀуаткӀуэ гуэр), зэбгрыжын, зэкъуэжын.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- зэкъуэкӏын: 1. branch out (about a plant) 2. run in different directions 3. roll out in different directions 4. spread out in different directions (about liquid)
УРЫСЫБЗЭ
- зэкъуэкӏын: 1. разветвиться (о растении) 2. разбежаться в разные стороны 3. раскатиться в разные стороны 4. растечься в разные стороны (о жидкости)
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [zɐqʹʷɐ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- зэ- + [къуэкӏ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэӏэс "зэкъуэкӏын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- ЗэшэкӀын, зытекъуэн (джэдыгу сыт хуэдэхэр).
ЩАПХЪЭХЭР
- Яхья къэтэджри кӀагуэ дытар нэхъри зрикъуэкӀащ. ГуащӀэдэкӀым и уэрэд
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- зэкъуэкӏын: Wrap yourself up in sth.
УРЫСЫБЗЭ
- зэкъуэкӏын: завернуться, закутаться во что-л.
БИБЛИОГРАФИЕ