зэкӏэщӏэщэтын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐtʹʂɐɕʹɐɕɐ'tǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + кӏэ- + щӏэ- + [щэт] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЗэкӀэщӀэкӀын, зэкӀэщӀэхун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мэкъугур зэкӀэщӀэщэтащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэкӏэщӏэщэтын: Fall apart, crumble
- Мэкъугур зэкӀэщӀэщэтащ: the hay waggon fell apart.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэкӏэщӏэщэтын: развалиться, рассыпаться
- Мэкъугур зэкӀэщӀэщэтащ: телега с сеном развалилась.
БИБЛИОГРАФИЕ