зэныкъуэкъу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐnǝ'qʹʷɐqʹʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- [ныкъу] + -э + [къу]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | зэныкъуэкъу | зэныкъуэкъур | -- | зэныкъуэкъухэр |
| Эргативнэ: | зэныкъуэкъу | зэныкъуэкъум | -- | зэныкъуэкъухэм |
| Послеложнэ: | зэныкъуэкъукӀэ | зэныкъуэкъумкӀэ | зэныкъуэкъухэкӀэ | зэныкъуэкъухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | зэныкъуэкъуу | зэныкъуэкъурауэ | зэныкъуэкъухэу | зэныкъуэкъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЗэгурымыӀуэныгъэ.
- Зэдэуэныгъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Пщым я зэныкъуэкъур уэркъым я мыгъуэщ. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Уэршэрхэм я зэныкъуэкъур куу хъуащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэныкъуэкъу: 1. conflict, confrontation, clash 2. argument, dispute
- Уэршэрхэм я зэныкъуэкъур куу хъуащ: the dispute in the conversations became deep.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэныкъуэкъу: 1. конфликт, столкновение 2. спор
- Уэршэрхэм я зэныкъуэкъур куу хъуащ: спор в разговорах стал глубоким.
БИБЛИОГРАФИЕ