зэпхидзын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐpxi:'dzǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + пхи- + [дз] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀыфэм, Ӏэпкълъэпкъым зэхищӀэн (п. п. щӀыӀэ, зэпхридзын).
- Фоч, кӀэрахъуэ с. ху. еуэу зыгуэрым шэр зэпхрыгъэкӀын, зэпхридзын.
- Пкърыхьэн, и гум хыхьэн, зэпхридзын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпхидзын: 1. go through sb (for example, about the cold, a chill) 2. shoot sth through 3. pierce sb through (about some feeling)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпхидзын: 1. пробрать кого-л. (напр. о холоде) 2. прострелить что-л. насквозь 3. пронзить кого-что-л. (о каком-л. чувстве)
БИБЛИОГРАФИЕ