зэпхытхъын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐpxǝ'tχǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + пхы- + [тхъ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЗэпхрыкӀыу зэӀытхъын, зэпхрытхъын.
- КӀуэцӀрыкӀын, кӀуэцӀрытхъун, зэпхрытхъын.
- ЕрагъкӀэ зэпхрыпсын, нур зэпхридзын, зэпхрытхъын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпхытхъын: 1. rip or tear sth through (for example, a sock) 2. burst, break through (for example a dam) 3. with difficulty penetrate through sth (about the rays of the sun, light, etc.)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпхытхъын: 1. прорвать что-л. (напр. носок) 2. прорвать, пробить что-л. (напр. плотину) 3. с трудом проникнуть сквозь что-л. (о лучах солнца, света и т.п.)
БИБЛИОГРАФИЕ