зэпэгъэкӏуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐpɐʁɐ'kʹʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + пэ- + гъэ- + [кӏу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Я уасэкӀэ, я пщӀэкӀэ зыгуэрхэр зэпэгъэувын, зэпэгъэкӀуэжын.
- Зэлъытыжын, зыгуэрхэр зэплъытыжурэ хьисэп къэщӀын, зэпэгъэкӀуэжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпэгъэкӏуэн: 1. in reckoning with each other, in reckoning with oneself, to reconcile with each other 2. to make a comparative calculation of sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпэгъэкӏуэн: 1. в расчёте друг с другом, в расчёте с собой, счесться друг с другом 2. произвести сравнительный подсчёт чего-л.
БИБЛИОГРАФИЕ