зэпэзэву
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐpɐˈzɐvu:]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + пэ- + [зэв] + -у
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэгъунэгъуу, зэпэмыжыжьэу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бжэгъухэр зэпэзэву хатӀащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпэзэву: densely, closely, close together, often (about location — for example. about the teeth of a comb, rows of crops, etc.)
- Бжэгъухэр зэпэзэву хатӀащ: the stakes were placed close to each other.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэпэзэву: густо, плотно, часто (располагаться — напр. о зубьях расчёски, рядах посевов и т.п.)
- Бжэгъухэр зэпэзэву хатӀащ: колья были расставлены близко друг к другу.
БИБЛИОГРАФИЕ