зэрешэлӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐre:ʂɐ'ɬʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + ре- + [ш] + -э + -лӏ + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэрышэурэ, зыщӀыпӀэ екӀуэлӀэн.
- Зэрыхэгъэзыхьу, зэныкъуэкъуу зыгуэрым и пащхьэ иувэн (суд сыт хуэдэхэм).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Зэныбжьэгъухэр псы Ӏуфэм зэрешэлӀащ.
- Зэдэуэгъухэр судым зэрешэлӀащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрешэлӏэн: 1. together, go up to or approach sb or sth 2. arrive swh (in order to resolve a conflict)
- Зэныбжьэгъухэр псы Ӏуфэм зэрешэлӀащ: together, the friends approached the riverbank.
- Зэдэуэгъухэр судым зэрешэлӀащ: the litigators arrived in court.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрешэлӏэн: 1. вместе подойти к кому-чему-л. 2. прийти куда-л. (для урегулирования конфликта)
- Зэныбжьэгъухэр псы Ӏуфэм зэрешэлӀащ: друзья вместе подошли к речному берегу.
- Зэдэуэгъухэр судым зэрешэлӀащ: истцы прибыли в суд.
БИБЛИОГРАФИЕ