зэрытхьэлэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐrǝtħɐ'ɮɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + ры- + [тхьэл] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зым зыр итхьэлэн, я тэмакъ зэрыщыубыдыкӀыу зэрыгъэлӀэн.
- Зэщыхьэурэ псалъэкӀэ, къайгъэкӀэ гугъу зэрегъэхьын, хьэргъэшыргъэм зэрыхэгъэтын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лу и нэгум щӀэт хуэдэт Жыраслъэн мэзым щӀэту, аслъэнымрэ абырэ зызэрадзауэ зэрытхьэлэу. КӀыщокъуэ Алим
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПсалъэкӀэ зэрытхьэлэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрытхьэлэн: 1. strangle or throttle each other 2. to exhaust each other with argments or quarrels
- ПсалъэкӀэ зэрытхьэлэн: exhaust each other talking.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрытхьэлэн: 1. задушить друг друга 2. ссорами, спорами замучить друг друга
- ПсалъэкӀэ зэрытхьэлэн: говоря, замучить друг друга.
БИБЛИОГРАФИЕ