зэрыцӏыхужын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐrǝtʹsǝxʷǝ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + ры- + [цӏыху] + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыр зым ицӀыхужын, зэцӀыхугъэхэр зэрыщӀэжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Асыхьэтым зэрыцӀыхужа зэныбжьэгъуитӀым.. зызэрадзри быдэу ӀэплӀэ зэхуащӀащ. КӀэрашэ Тембот
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрыцӏыхужын: know, recognise or be acquanted with each other.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрыцӏыхужын: узнать, признать друг друга
БИБЛИОГРАФИЕ