Jump to content

зэрыщӏыкӏын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zɐrǝɕʹǝ'tʹʂǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • зэ- + ры- + [щӏ] + -ы + -кӏ + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "зэрыщӏыкӏын"-ым и спряженэр

  1. ЗэрытыпӀэм щызэпыщӀыкӀын, къупщхьэр къутэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Лъакъуэр зэрыщӀыкӀын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зэрыщӏыкӏын: break sth (at the joint)
  • Лъакъуэр зэрыщӀыкӀын: break one's leg (at the joint)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зэрыщӏыкӏын: сломать что-л. (в суставе)
  • Лъакъуэр зэрыщӀыкӀын: сломать ногу (в суставе)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [zɐrǝɕʹǝ'tʹʂǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • зэ- + ры- + [щӏ] + -ы + -кӏ + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "зэрыщӏыкӏын"-ым и спряженэр

  1. ЗэрытыпӀэм щызэпыщӀыкӀауэ, къутауэ щытын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Си Ӏэпхъуамбэр зэрыщӀыкӀащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зэрыщӏыкӏын: be broken (at the joint)
  • Си Ӏэпхъуамбэр зэрыщӀыкӀащ: my finger was broken at the joint.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • зэрыщӏыкӏын: быть сломанным (в суставе)
  • Си Ӏэпхъуамбэр зэрыщӀыкӀащ: мой палец сломан в суставе.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын