зэрыщӏэмызэгъэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐrǝɕʹɐmǝzɐ'ʁɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + ры- + щӏэ- + мы- + [зэгъ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Гупсэхуу зэрыщӀэмыгъэтын, зэрыщӀэмыгъэсын, зыр зым зыщӀыпӀэ щӀимыгъэзэгъэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ХакӀуитӀыр зэзауэрт, шэщым зэрыщӀэзагъэртэкъым.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрыщӏэмызэгъэн: not let each other peacefully be anywhere (indoors)
- ХакӀуитӀыр зэзауэрт, шэщым зэрыщӀэзагъэртэкъым: the two stallions fought with each other and wouldn't let each other peacefully be in the stable.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэрыщӏэмызэгъэн: не давать друг другу спокойно находиться где-л. (в помещении)
- ХакӀуитӀыр зэзауэрт, шэщым зэрыщӀэзагъэртэкъым: два жеребца дрались друг с другом и не давали друг другу спокойно находиться в конюшне.
БИБЛИОГРАФИЕ