зэтепщӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐte:'pʹɕʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + те- + [пщӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыр зым тепщӀэн, зэтешха хъун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ТхылъымпӀэ напэхэр зэтепщӀащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэтепщӏэн: stick together, adhere to each other (about objects lying on top of each other)
- ТхылъымпӀэ напэхэр зэтепщӀащ: the sheets of paper stuck together.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэтепщӏэн: слипнуться, прилипнуть друг к другу (о предметах, лежащих один на другом)
- ТхылъымпӀэ напэхэр зэтепщӀащ: листы бумаги прилипли друг к другу.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Фэмрэ къупщхьэмрэ зэтепщӀэжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: become emaciated (lit. only skin and bones remained).
Урысыбзэ: высохнуть, исхудать (букв. остались кожа да кости).
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ