зэтеувыӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐte:wǝvǝ'ʔɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + те- + [увыӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зы тэлайкӀэ увыӀэн, тӀэкӀурэ шытыну, зиӀэжьэну увыӀэн.
- Зэтесабырэн, зэтебэяуэн; даущыр зэпыгъэун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Дисэ дыкъыщилъагъум, зынапӀэзыпӀэкӀэ зэтеувыӀащ. Теунэ Хьэчим
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хьэр зэтемыувыӀэу банэрт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэтеувыӏэн: 1. pause 2. calm down, let up
- Хьэр зэтемыувыӀэу банэрт: the down woudn't calm down and continued barking.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэтеувыӏэн: 1. приостановиться 2. успокоиться, уняться
- Хьэр зэтемыувыӀэу банэрт: собака не унималась и продолжала лаять.
БИБЛИОГРАФИЕ