зэфӏэхьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐfʹɐ'ħɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + фӏэ- + [хь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыр зым фӀэхьэн, зэфӀэлъэдэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бжьамийхэр фӀыуэ зэфӀэхьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэфӏэхьэн: be put in, inserted one in the other
- Бжьамийхэр фӀыуэ зэфӀэхьащ: one pipe inserted well in the other.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэфӏэхьэн: вдеваться, вставляться одно в другое
- Бжьамийхэр фӀыуэ зэфӀэхьащ: одна труба хорошо вставлялась в другу.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Лэжьыгъэр зэфӀэхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be going well, successfully – about work
Урысыбзэ: спориться — о какой-л. работе.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Ӏуэхур зэфӀэхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be successful, be going well – about some business
Урысыбзэ: получиться, сладиться — о каком-л. деле.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ