зэхуэшиин
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐxʷɐʂi:'jǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + хуэ- + [ший] + ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зым адрейм зыгуэр хуишиин, иритын.
- Зым адрейм зыгуэр иритын, зыр адрейм зыгуэркӀэ дэӀэпыкъун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Я Ӏэхэр зэхуашиин.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэхуэшиин: 1. hold out or extend sth to each other, reach out to each other 2. help or assist each other with something
- Я Ӏэхэр зэхуашиин: hold out one's hands to each other.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэхуэшиин: 1. протянуть что-л. друг другу 2. помочь чем-л. друг другу
- Я Ӏэхэр зэхуашиин: протянуть руку друг другу.
БИБЛИОГРАФИЕ