зэхэущхъуэнтӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐxɐwǝɕχʷɐ'ntʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + хэ- + [ущхъуэнтӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэрыщыту ущхъуэнтӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀыӀэм иса гъуэгурыкӀуэр зэхэущхъуэнтӀащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэхэущхъуэнтӏэн: turn totally blue (from the cold)
- ЩӀыӀэм иса гъуэгурыкӀуэр зэхэущхъуэнтӀащ: sitting in the cold, the traveller turned totally blue.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэхэущхъуэнтӏэн: посинеть полностью (от холода)
- ЩӀыӀэм иса гъуэгурыкӀуэр зэхэущхъуэнтӀащ: сидя на холоде, путешественник совершенно посинел.
БИБЛИОГРАФИЕ