зэӏыхьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [zɐʔǝ'ħɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэ- + ӏы- + [хь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏей хъун, фӀэӀун, зэкӀуэкӀын.
- Зэрыхуэмей хъун, нэхъ Ӏей хъун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хущхъуэр зэӀыхьащ.
- Шхыныр зэӀыхьэн.
- Ӏуэхур зэӀыхьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэӏыхьэн: 1. spoil, deteriorate, become unusable 2. become worse, deteriorate
- Хущхъуэр зэӀыхьащ: the medicine became unusable.
- Шхыныр зэӀыхьэн: the food spoiled.
- Ӏуэхур зэӀыхьащ: the affair got worse.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- зэӏыхьэн: 1. испортиться, стать непригодным 2. стать хуже, ухудшиться
- Хущхъуэр зэӀыхьащ: лекарство стало негодным.
- Шхыныр зэӀыхьэн: еда испортилось.
- Ӏуэхур зэӀыхьащ: дело ухудшилось.
псалъафэ зэпыщӀахэр
[И] акъылыр зэӀыхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: go crazy, lose your mind
Урысыбзэ: сойти с ума, лишиться рассудка
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
[И] щхьэр зэӀыхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: go crazy, lose your mind
Урысыбзэ: сойти с ума, лишиться рассудка
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ