ижыхьын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝᶎǝ'ħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- и- + [ж] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым и кӀуэцӀым щыжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Чырбышыр къупхъэм ижыхьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ижыхьын: cool, harden swh, inside sth.
- Чырбышыр къупхъэм ижыхьащ: the brick hardened in its mould.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ижыхьын: застыть, затвердеть где-л., внутри чего-л.
- Чырбышыр къупхъэм ижыхьащ: кирпич затвердел в форме.
псалъафэ зэпыщӀахэр
[И] пӀэ ижыхьын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: freeze in place; stand, stop as if rooted to the spot
Урысыбзэ: застыть на месте; стоять, остановиться как вкопанный.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ