икӏуэщӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝkʹʷɐ'ɕʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- и- + [кӏуэщӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Из мыхъуурэ куэд дыдэ ихуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мы чеижьым псы куэд йокӀуащӀэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- икӏуэщӏэн: hold a large amount of sth, have a large capacity
- Мы чеижьым псы куэд йокӀуащӀэ: this old vat has a large capacity.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- икӏуэщӏэн: вмешать большое количество чего-л., иметь большую ёмкость
- Мы чеижьым псы куэд йокӀуащӀэ: этот старый чан имеет большую ёмкость.
БИБЛИОГРАФИЕ