Jump to content

икӏуэщӏэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [jǝkʹʷɐ'ɕʹɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • и- + [кӏуэщӏ] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "икӏуэщӏэн"-ым и спряженэр

  1. Из мыхъуурэ куэд дыдэ ихуэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Мы чеижьым псы куэд йокӀуащӀэ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • икӏуэщӏэн: hold a large amount of sth, have a large capacity
  • Мы чеижьым псы куэд йокӀуащӀэ: this old vat has a large capacity.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • икӏуэщӏэн: вмешать большое количество чего-л., иметь большую ёмкость
  • Мы чеижьым псы куэд йокӀуащӀэ: этот старый чан имеет большую ёмкость.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын