икӏэщӏыпӏэкӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝtʹʂɐɕʹǝ'pʹɐtʹʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- и- + [кӀэщӀ] + и- [пӀ] + -э + кӀэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀэхыу, псынщӀэу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Абыхэм я пщэ иралъхьат бийм и бжыгъэмрэ здэкӀуэ лъэныкъуэмрэ зрагъащӀэу икӀэщӀыпӀэкӀэ хъыбар къыӀэрагъэхьэн хуейуэ. Нэгумэ Шорэ
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- икӏэщӏыпӏэкӏэ: urgently, immediately, right away, straight away
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- икӏэщӏыпӏэкӏэ: срочно, незамедлительно, немедленно, тут же
БИБЛИОГРАФИЕ