илъэфэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝɬɐ'fɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- и- + [лъэф] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым и кӀуэцӀым лъэфурэ зыгуэр ихьэн (п. п. гъуэм).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бажэм къищэкӀуар и гъуэм ирелъафэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- илъэфэн: pull, drag or haul sth into sth, inside sth.
- Бажэм къищэкӀуар и гъуэм ирелъафэ: the fox dragged its kill into its den.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- илъэфэн: втянуть, втащить кого-что-л. внутрь чего-л.
- Бажэм къищэкӀуар и гъуэм ирелъафэ: лиса втащила свою добычу в свою нору.
БИБЛИОГРАФИЕ