ипэӏуэкӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝˈpɐʔʷɐtʹʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- и- + [п] + -э + -ӏуэ + -кӏэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым тӀэкӀу ипэ къихуэу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ар мыбы къэкӀуэн ипэӀуэкӀэ слъэгъуащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ипэӏуэкӏэ: a short time before, shortly before
- Ар мыбы къэкӀуэн ипэӀуэкӀэ слъэгъуащ: I saw him come here a short time ago.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ипэӏуэкӏэ: раньше, некоторое время до чего-л., незадолго до этого
- Ар мыбы къэкӀуэн ипэӀуэкӀэ слъэгъуащ: я видел, как незадолго до этого он приходил сюда.
БИБЛИОГРАФИЕ