иӏэбыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝʔɐbǝˈtʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- и- + [ӏэб] + -ы + -кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэр зыгуэрым ишиикӀыу Ӏэбэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Жэмбот гум иӀэбыкӀри нартыху тхьэмпэ къыпичащ. КъардэнгъущӀ Зырамыку
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- иӏэбыкӏын: stick your hand out of swh (for example, from a bus)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- иӏэбыкӏын: высунуть руку откуда-л. (напр. из автобуса)
БИБЛИОГРАФИЕ